发布时间:2021-01-31 作者:西诺留学 浏览次数:次
韩剧总是会充满罗曼蒂克的想象;泰剧总有各种打破三观的狗血剧情;而日剧,虽然大多数剧情发展缓慢,但台词总能让人眼前一亮,那些细腻的台词,每每看到,就如同被醍醐灌顶般,简直人间真实!
今天西诺君给大家分享一些日剧中的金句台词,日语和中文相对照,一起来欣赏学习一下吧!
吃才是最重要的
▼
絶望してる暇あったら
うまいもの食べて寝るかな
有工夫绝望的话
还不如吃点好吃的去睡觉呢
チーズって、お肉の香水ですね
奶酪就是洒在肉上的香水啊
俺の口は世界を股にかける遊牧民だ
我的嘴就是游走世界的游牧民
单身狗不配吃饭?
▼
二人でする食事はご飯だけど
一人でする食事は餌だ
两个人一起吃的是饭
一个人吃的是饲料
发达的医学都救不了我
▼
医学がこんなにも進歩してるのに
恋愛に効く薬だけは開発されないなんて
医学这么发达
却没有对恋爱有效的药
这就是恋爱的感觉嘛
▼
一緒、心が動いたら前に進む
好きになってとき
人って過去から前に進む
只要我们在一起
只要心脏还在跳动
我们就能一往无前
喜欢上他人的那一刻
人就从过去迈向了未来
男女思维差异
▼
何で、女ってさ、
何でも言わなきゃ分かんないわけ?
男は言わなくても分かるって信じてるし
女か女で、
言わなきゃ分かんないって思ってるからね
为什么女人不把话说开了就不能明白呢?
男人相信即使不说,对方也会理解
女人则是认为,如果不说清楚是不会明白的
关于婚姻
▼
結婚って頑張ってするものじゃないわよ
自然とそうなるものよ
结婚可不是要努力出来的
是自然而然的事
結婚だって、離婚だって
どちらも、
目的は幸せになるためにすることじゃないですか
无论是结婚还是离婚
其目的都是幸福地生活下去嘛
珍惜当下
你拥有的就是最好的
▼
人生には思わぬ出会いがあることぐらい知ってますよ
だけど、人の出会いには順番があるわ
その順番は守るだのが人の礼節なんです
人生会有意料之外的相遇
但是相遇是有顺序的啊
遵守那个顺序是做人的礼节
扎心但又很有道理
▼
質問に質問で返す時は正解らしいですよ
用疑问句回答疑问句时,一般是说中了
勉強すると眠くなるって
完全にバカじゃねえか!
一学习就想睡觉
这不就是彻头彻尾的笨蛋吗?
人生金句系列
▼
缶詰が発明されたのは1810年なんですってよ
で、缶切りが発明されたのが1858年
おかしいでしょう?おかしいです
でも、そういうこともあるのよ
大事なものが後から遅れてくることもあるのよ
愛情だって、生活だって
罐头是在1810年发明出来的
可是开罐器却在1858年才被发明出来
很奇怪吧
可是有时候就是这样的
无论爱情还是生活重要的东西
有时也会迟来一步
人がいちいち元気かどうか聞いてくる人がうっとうしい
元気がないのが普通の状態の人間もいるんだ
ちょうどよく元気なく生きてるのに
元気なことが当たり前みたいに聞いてくるなって
总是问别人精神好不好的人真的很招人烦
也有人平常就无精打采的
人家明明无精打采也活得很好
你就别用所有人都要神采奕奕的标准
去过问别人的生活
悲しいより悲しいことって分かりますか?
悲しいより悲しいのは
ぬか喜びです
你知道比悲伤更令人悲伤的事情是什么吗?
比悲伤更令人悲伤的是
空欢喜
丧到极致,人间真实
▼
みんながみんな向上心持つ必要ないと思います
みんながみんなお金持ち目指してるわけじゃないし
みんながみんな競争してるわけじゃないし
一人一人ちょうどいい場所ってあるんだと思います
我觉得没必要所有人都拥有上进心
又不是所有人都想成为有钱人
不是所有人之间都存在竞争
我觉得每个人都会有正好适合自己的地方
仕事の半分は仕方がないでできてる
残りの半分は?
帰りたい
工作的一半都是由没办法构成的
另一半呢?
想回家的心情
会社だけの人間になるな
人生を楽しめ、色んな人と会え、世界を広げろ
そういう積み重ねがいい仕事を作るって
不要做那种一心扑在工作上的人
要学会享受生活、认识不同的人、拓宽自己的眼界
不断积累类似的经验,才能完成好自己的工作
何か言ってよ。目からうろこ落ちるようなことを
おばあちゃん80年生きてて
目からうろこなんて落ちません
说点什么让我茅塞顿开的话吧
奶奶活了80年
都没茅塞顿开过
虽然人生不是电视剧,但是每个人的人生都在面临同样的问题。
爱情,工作,家庭,人生......也许悲欢并不相通,但偶尔看到这些日剧中的经典台词,也十分有趣,甚至还有些治愈呢。
有没有哪句台词戳中你呢?留言分享一下吧!
我要留言
办理流程
您可以:点此处与在线顾问老师沟通
还可以:右边快捷留言或拨打电话0571-28282723
您可以根据意向选择下列 [快捷留言]